Women Travel Experiences | Detox | Marian Routes | Global Events
Disconnect to Reconnect
Desconectando para Reconectar
Join us for curated travel experiences designed for women who lead — founders, executives, women in tech and global entrepreneurs. This is your opportunity to step into a different environment, gain clarity, and connect with women who operate at a high level.
Whether we’re attending international events, exploring cultural and Marian routes, or creating executive travel experiences, every journey is intentional, structured and seamless.
If you're ready to travel with purpose and build real connections, reach out. Women leaders from all industries are welcome.
-----------------------------------------------------------
Únete a experiencias de viaje diseñadas para mujeres que lideran — fundadoras, ejecutivas, mujeres en tecnología y empresarias globales. Esta es tu oportunidad de cambiar de entorno, ganar claridad y conectar con mujeres que operan en alto nivel.
Ya sea asistiendo juntas a eventos internacionales, recorriendo rutas culturales y marianas, o creando viajes ejecutivos, cada experiencia tiene intención, estructura y logística resuelta.
Si estás lista para viajar con propósito y construir conexiones reales, escríbenos. Mujeres líderes de todos los sectores son bienvenidas.

Desconectemos para reconectar… en cualquier parte del mundo
Creamos experiencias internacionales para mujeres líderes, empresarias y profesionales que buscan algo más que un simple viaje: claridad, expansión y conexiones reales.
Organizamos viajes de lujo, programas detox, networking estratégico y encuentros para C-Level. También diseñamos rutas marianas como Lourdes, Fátima, Vaticano y Asís, junto con experiencias exclusivas en Ibiza, Lisboa, New York (Fashion Week), Los Cabos, Estados Unidos, Colombia y Argentina.
Cada grupo se crea a medida, según tu intención: negocios, bienestar, liderazgo o un reset estratégico para subir de nivel.


PORQUE?/ WHY?
Porque hay mujeres en su comunidad que necesitan parar — y no saben cómo pedirlo.
Porque llevan meses esperando que alguien les diga "vamos" y nadie lo dice.
Porque lo que más necesitan no es otro beneficio — es sentirse vistas y acompañadas.
Porque sus mujeres llevan meses diciendo "hay que hacer algo juntas" y nadie lo mueve.
Porque organizar un viaje grupal desde adentro no es trabajo de nadie.
Porque otro evento no las va a mover — necesitan salir de verdad.
Porque merecen algo que recuerden, no algo que cumplan.
Porque viajar juntas construye más que cualquier programa interno.
Porque hay destinos y festivales que su comunidad tiene pendientes.
Porque quieren algo que se sienta real — no armado, no de catálogo.
Porque cuando el viaje está bien diseñado, nadie cancela.
Porque el grupo ya existe — lo único que falta es la experiencia correcta.
Porque ninguna agencia convencional entiende lo que su comunidad necesita.
Porque descansar juntas también es estrategia.
Porque tres días afuera generan lo que un año adentro no pudo.
Porque usted puede dárselo — si tiene a alguien que lo ejecute.
Porque sus mujeres se lo van a agradecer.
Porque lo están posponiendo y ya es hora.
Porque esto no lo encuentra en ningún otro lado.
Diseñamos viajes para grupos cerrados de mujeres.
Because there are women in your community who need to stop — and don't know how to ask for it.
Because they've been waiting for months for someone to say "let's go" and no one does.
Because what they need most isn't another benefit — it's to feel seen and accompanied.
Because your women have been saying "we need to do something together" for months and no one moves it.
Because organizing a group trip from the inside is no one's job — and it shows.
Because another event won't move them — they need to actually get out.
Because they deserve something they'll remember, not something they'll just attend.
Because traveling together builds more than any internal program ever could.
Because there are destinations and festivals your community has been putting off for years.
Because they want something that feels real — not packaged, not from a catalog.
Because when a trip is well designed, no one cancels.
Because the group already exists — the only thing missing is the right experience.
Because no conventional agency understands what your community actually needs.
Because resting together is also strategy.
Because three days away generate what a whole year inside never could.
Because you can give them this — if you have someone to execute it.
Because your women will thank you for it.
Because you've been putting it off and it's time.
Because you won't find this anywhere else.
We design trips for closed groups of women. You bring the community. We handle everything else.
join us- sumate
Disconnect to Reconnect
Desconectando para Reconectar
Detox Time | 3 Días Travel | Rutas Marianas | Festivals Juntas

¿TE PUEDO AYUDAR A ENCONTRAR LO QUE ESTÁS BUSCANDO?

Aquí va un enlace a una página popular
Dragée toffee sugar plum tootsie roll cotton candy. Cheesecake soufflé lollipop chocolate bar pie candy tootsie roll carrot cake fruitcake. Chocolate jelly dessert gummies tiramisu icing ice cream.

CONEXION
DESCONECCION
Nosotras hacemos que el viaje sea parte del impacto.
Diseñamos experiencias de viaje para grupos de mujeres que lideran — empresarias, profesionales, comunidades tech, asociaciones. Viajes que pueden incluir asistir juntas a un festival, a un congreso, a Fashion Week o a un encuentro internacional… pero con estructura, intención y conexión real.
También creamos rutas con historia, experiencias culturales, espacios de conversación y networking estratégico. No es solo ir. Es cómo se vive, con quién y para qué.
Logística resuelta. Objetivo claro.
Las mujeres no vuelven solo con fotos. Vuelven con vínculos, ideas y decisiones nuevas.
Si lideras una comunidad femenina y quieres que el próximo viaje tenga verdadero valor, hablemos.
CONECTION
DESCONECTION
Your community already attends events.
We make the travel part of the impact.
We design curated travel experiences for women-led communities — founders, executives, tech leaders, associations. Trips that can include attending a festival, a global conference, Fashion Week, or an international gathering — but experienced with intention, structure, and real connection.
It’s not just about showing up.
It’s about how it’s experienced, who shares it, and what shifts because of it.
We also create journeys with cultural depth, Marian routes with historical context, executive retreats, and strategic resets. Clear objectives. Seamless logistics.
Women don’t return with just photos.
They return with clarity, relationships, and momentum.
If you lead a female community and want the next trip to truly matter, let’s talk.

Soy creadora de experiencias internacionales con más de 25 años en eventos globales, turismo y hospitalidad. Y estos viajes los diseñé primero para mí.
Después de décadas produciendo encuentros en todo el mundo, entendí que faltaba algo: espacios con intención real. Y sé que muchas mujeres que lideran sienten lo mismo.
No es un solo viaje. Es una línea de experiencias pensadas para mujeres que construyen, dirigen, escalan y toman decisiones estratégicas.
Creamos viajes desde 10 mujeres. Experiencias con propósito: resets estratégicos, festivales internacionales, rutas marianas con profundidad cultural, encuentros ejecutivos y programas orientados a negocio. Cada propuesta tiene estructura, contexto y un objetivo claro.
Es salir del entorno habitual, no para escapar, sino para pensar con mayor claridad, conectar con más fuerza y volver con dirección.
No se trata solo de a dónde viajas.
Se trata de con quién lo haces y qué cambia después.
Si tú o tu comunidad están listas para elevar la experiencia, conversemos.
Viajamos con propósito.
I’m an international experience architect with over 25 years in global events, tourism, and hospitality. And I designed these journeys for myself first.
After decades of producing events around the world, I realized something was missing: space with real intention. And I know many women who lead feel the same.
This isn’t a single trip. It’s a curated portfolio of travel experiences created for women who build, lead, scale and make strategic decisions.
We design journeys starting from 10 women and beyond. Strategic resets, international festivals, Marian routes with cultural depth, executive gatherings, and business-driven travel. Each experience is structured, purposeful, and aligned with a clear objective.
It’s time outside your usual environment — not to escape, but to think sharper, connect stronger, and return with direction.
It’s not just about where you go.
It’s about who you travel with — and what shifts because of it.
If you or your community are ready to elevate the experience, let’s talk.
We travel with purpose..

Más de 25 años en la industria de viajes diseñando experiencias de alto nivel.
Creamos viajes de lujo para mujeres, programas detox, viajes para C-Level y empresarios, viajes corporativos y rutas marianas como Lourdes, Fátima, Schoenstatt, Vaticano y Asís.
Organizamos grupos a medida según el objetivo: expansión profesional, networking, descanso, bienestar o negocios. Lisboa, Ibiza, Estados Unidos, Colombia, Argentina y más.
Consúltanos. Diseñamos viajes con intención y estrategia.
With over 25 years in the travel industry, we design high-level, curated experiences.
We create luxury trips for women, detox retreats, executive travel for C-level leaders and entrepreneurs, corporate programs, and Marian routes including Lourdes, Fátima, Schoenstatt, the Vatican, and Assisi.
Custom-designed groups aligned with clear goals: business expansion, networking, wellness, reset, or strategic travel. Lisbon, Ibiza, USA, Colombia, Argentina and beyond.
Contact us. We design travel with purpose and precision.


Diligencia el siguiente formulario y te contactaremos
Odiamos el spam. Tu correo está 100% seguro